Total Commander Forum Index Total Commander
Форум поддержки пользователей Total Commander
Сайты: Все о Total Commander | Totalcmd.net | Ghisler.com | RU.TCKB
 
 RulesRules   SearchSearch   FAQFAQ   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

[WFX] tcPhonebook
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 13, 14, 15 ... 29, 30, 31  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Total Commander Forum Index -> Плагины Total Commander printer-friendly view
View previous topic :: View next topic  
Author Message
slas78



Joined: 10 Jul 2012
Posts: 7

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 12:25    Post subject: Reply with quote

Maximus wrote:
slas78 wrote:
Имя контакта согласно настройкам плагина (см. Отображение)
Но ведь тогда не будет понятно, что для этого имени будут использоваться данные из внутренностей vCard-файла.

Если данные импортируются из vCard-файла, а ведь импорт пользователь делает явным образом, то ему становится понятно, откуда берутся сведения о копируемом контакте в плагине - именно из внутренностей vCard-файла.
Вот я эту настройку, что сейчас, глазами проскочил раза три, и вроде понятно, что написано, но зачем - не понял. Ясно ведь, что имя контакта из содержимого vCard атрибутов, зачем это писалось?
Вот если бы было как в справке: Имя согласно атрибутам vCard, а не как имя vCard-файла - тогда всё ясно было бы. Но до справки я дошёл только сегодня Smile
Мне кажется лучше всего название этой опции привязать к настройкам пункта " Отображение", как и предлагал - так вообще вопросов не будет.
Вахмурка
Спасибо!
Back to top
View user's profile Send private message
Maximus



Joined: 07 Apr 2005
Posts: 927
Location: Украина, Кировоградская обл., г. Знаменка

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 13:40    Post subject: Reply with quote

slas78 wrote:
Вот если бы было как в справке: Имя согласно атрибутам vCard, а не как имя vCard-файла - тогда всё ясно было бы.
А если и не наше и не ваше?

Превращу опцию-чекбокс в опцию-радиогруп. Т.е. можно будет переключаться между двумя пунктами:
Code:
----Имя импортированного контакта---------------
* Как имя исходного файла
* По содержимому vCard-атрибутов исходного файла
---------------------------------------------

_________________
tcPhonebook|AppLoader|Українізація TC|Ultimate Calendar
Back to top
View user's profile Send private message
slas78



Joined: 10 Jul 2012
Posts: 7

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 14:05    Post subject: Reply with quote

Maximus
Да, наверное, так лучше всего.
во втором пункте лучше заменить "по" на "погласно":
* согласно содержимому...
и подзаголовки лучше с маленьких букв, т.к. они - продолжение заголовка
Back to top
View user's profile Send private message
Avada



Joined: 01 Aug 2008
Posts: 10236
Location: Россия, Саратов

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 14:18    Post subject: Reply with quote

slas78 wrote:
и подзаголовки лучше с маленьких букв, т.к. они - продолжение заголовка

Не думаю, что лучше. См. в качестве примера аналогичные опции-продолжения в настройках TC. Они все с заглавной буквы, как и надлежит именам опций (безотносительно к тому, продолжают они общий заголовок или нет).
А "по" отличается от "согласно" меньшей длиной. При короткой первой строке поаккуратнее смотреться будет.
_________________
Даже самая богатая фантазия
Не представит себе наши безобразия.
Back to top
View user's profile Send private message
Maximus



Joined: 07 Apr 2005
Posts: 927
Location: Украина, Кировоградская обл., г. Знаменка

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 14:40    Post subject: Reply with quote

Соглашусь всё же с Avada.
_________________
tcPhonebook|AppLoader|Українізація TC|Ultimate Calendar
Back to top
View user's profile Send private message
slas78



Joined: 10 Jul 2012
Posts: 7

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 16:54    Post subject: Reply with quote

Avada wrote:
поаккуратнее смотреться будет

Я за большую понимабельность будущих поколений фонбукерюзеров ратую (я-то уже понял) Smile Красота в настройках вторична, имхо.
Лучше уж тогда заменить "по" на "из", варианты:
*из содержимого vCard
или
*из vCard-атрибутов исходного файла
или (тоже недлинно)
*согласно содержимому vCard
или
*согласно vCard-атрибутам исходного файла
что по длине даже короче чем
*по содержимому vCard-атрибутов исходного файла
и стилистически правильнее Smile т.к. "содержимое" в данном случае и есть "атрибуты", и такой словесный наворот ("содержимое атрибутов") сам по себе может с толку сбивать.
Back to top
View user's profile Send private message
Maximus



Joined: 07 Apr 2005
Posts: 927
Location: Украина, Кировоградская обл., г. Знаменка

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 17:27    Post subject: Reply with quote

slas78
Атрибуты - это не только их содержимое, но еще и наименование.
Слово "согласно" не пойдет точно, потому что не согласно, а действительно взято из значений атрибутов или же сформировано по значениям атирибутов N или FN.
Согласен убрать слово "содержимое", а на счёт "из" или "по" пока сомневаюсь.
_________________
tcPhonebook|AppLoader|Українізація TC|Ultimate Calendar
Back to top
View user's profile Send private message
Avada



Joined: 01 Aug 2008
Posts: 10236
Location: Россия, Саратов

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 18:26    Post subject: Reply with quote

Maximus
"Из" лучше. А зачем в первой опции "как"? Лучше привести к единообразному состоянию. А можно пойти и по другому пути. Примерно так:
Code:
----Источник имени контакта при импорте:---------------
* Имя исходного файла
* vCard-атрибуты исходного файла

_________________
Даже самая богатая фантазия
Не представит себе наши безобразия.
Back to top
View user's profile Send private message
Maximus



Joined: 07 Apr 2005
Posts: 927
Location: Украина, Кировоградская обл., г. Знаменка

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 20:26    Post subject: Reply with quote

Avada wrote:
А зачем в первой опции "как"
Это подразумевает полное соответствие, в то время как вторая опция ничего подобного не обещает. Но как бы из имени ничего другого кроме него самого и не возьмешь :)

Avada wrote:
Источник имени контакта при импорте:
А тут вижу что и "при импорте" лишнее. Ведь опция находится и так в группе "Импорт".

Пока останавливаюсь на варианте:
Code:
----Источник имени контакта:---------------
 * Имя исходного файла
 * vCard-атрибуты исходного файла

Если комментариев больше не последует...
_________________
tcPhonebook|AppLoader|Українізація TC|Ultimate Calendar
Back to top
View user's profile Send private message
slas78



Joined: 10 Jul 2012
Posts: 7

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 20:51    Post subject: Reply with quote

По мне, так отличный компромисс. Понятно и аккуратно Smile
А главное, плагин работает на ура, очень нужный.
А как на будущее базу контактов переносить? файлом tcPhonebook.db?
Back to top
View user's profile Send private message
Maximus



Joined: 07 Apr 2005
Posts: 927
Location: Украина, Кировоградская обл., г. Знаменка

Post (Separately) Posted: Tue Jul 10, 2012 21:19    Post subject: Reply with quote

slas78 wrote:
А как на будущее базу контактов переносить? файлом tcPhonebook.db?

Это самый полноценный и простой способ.
Но можно также экспортировать полностью всю файловую структуру, потом, соответственно, импортировать.
Также можно экспортировать всё одним файлом (contacts.vcf), при помощи соответствующего служебного элемента, но в этом случае не сохранится файловая структура.
_________________
tcPhonebook|AppLoader|Українізація TC|Ultimate Calendar
Back to top
View user's profile Send private message
oam333



Joined: 05 Sep 2012
Posts: 1

Post (Separately) Posted: Wed Sep 05, 2012 11:35    Post subject: Reply with quote

День добрый. Установил плагин - бесподобный! Огромное за него спасибо!
Но есть один вопрос (может раньше где всплывал). Возможно ли в tcPhonebook.db извне (не с помощью плагина) добавлять/изменять/удалять информацию? Дело в том, что у нас много сотрудников по работе (около 400) и база со всеми параметрами сотрудников (в т.ч. и номера телефонов) лежат во внешней базе, которая постоянно обновляется (несколькими людьми). Хотелось бы раз в сутки запускать какой-нибудь скрипт (его создание это уже моя проблема), который будет цепляться к tcPhonebook.db и вносить в него изменения. Возможно ли такое?
Back to top
View user's profile Send private message
Maximus



Joined: 07 Apr 2005
Posts: 927
Location: Украина, Кировоградская обл., г. Знаменка

Post (Separately) Posted: Wed Sep 05, 2012 12:14    Post subject: Reply with quote

oam333
oam333 wrote:
День добрый. Установил плагин - бесподобный! Огромное за него спасибо!

Рад, что мой плагин вызывает у вас такие эмоции :)

oam333 wrote:
Возможно ли такое?

Вполне возможно. tcPhonebook.db - есть не что иное, как база данных SQLite. Там всего две значимые таблицы: одна для хранения структуры файловой системы, другая - для данных контактов.
Для просмотра базы данных рекомендую SQLiteStudio.
На сайте SQLite можно скачать шелл. А дальше дело техники, естественно при знании SQL и английского языка.
_________________
tcPhonebook|AppLoader|Українізація TC|Ultimate Calendar
Back to top
View user's profile Send private message
vlsh



Joined: 12 Sep 2012
Posts: 49

Post (Separately) Posted: Wed Sep 12, 2012 16:59    Post subject: Собрать все файлы в один с нужным набором данных Reply with quote

Если не сложно - вопрос в следующем:
(прошу простить, если что-то по-делитански некорректно)
- есть КАТАЛОГ и в нем
/100-300 файлов расширением vcf (мобильная база контактов) читается по F3 без проблем
/все файлы соответсттвенно с именами (Вася, Петя и т.д.)
*Задача:
, соединить все файлы в один файл причем по следующему критерию:
- Имя - 1 телефон, -2 телефон (если есть)

PS
Собрать в ТС файл могу, (после переименования всего списка по порядку возрастания), но что дальше?
а мне нужен список = имя - тел.

Если не сложно - с ув.
За ранее спасибо

 !  Avada:
Первоначально выделено в отдельную тему, а затем по результатам обсуждения объединено с темой по tcPhonebook.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Wed Sep 12, 2012 17:19    Post subject: Reply with quote

vlsh
Тема про переименование. Что и в каком месте надо переименовывать, я так и не понял?
И да, собрать в один файл и создать файл-список с информацией - не одно и то же. О чём тут речь? Да и файл какой (txt/xls/...) на выходе также неясно.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Total Commander Forum Index -> Плагины Total Commander All times are GMT + 4 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 13, 14, 15 ... 29, 30, 31  Next
Page 14 of 31

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group