WDX Translit
Select messages from
# through # FAQ
[/[Print]\]
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 10, 11, 12, 13  Next  :| |:
Total Commander -> Плагины Total Commander

#151:  Author: Skif_off PostPosted: Sat Mar 14, 2015 21:55
    —
ibega
В инструменте группового переименования есть возможность использовать текстовый редактор, не пробовали?

#152:  Author: ibega PostPosted: Sat Mar 14, 2015 22:04
    —
стесняюсь спросить каким образом он мне поможет изменить кодировку у названий файлов? (которых достаточно много, но не все в папке)
это
10Е15 Рав. 11925 алСРЫЪР.jpg
должно стать этим
10х15 АРТ. 11925 РЫБАЛКА.jpg

Добавлено спустя 6 минут:

я понимаю что может не очень внятно объяснил..но без скринов сложно..
а я было подготовился все разрисовал Sad

Добавлено спустя 6 минут:

Скрин 1

Добавлено спустя 2 минуты:

Скрин 2

Добавлено спустя 2 минуты:

извиняйте за макси скрины <удалено>
Буду очень признателен за помощь
или таблицу CP866 ‡UTF-8

Добавлено спустя 48 минут:

вообщем качнул я в лебедева список названий ( спасибо разобрался с редактором) - что хорошо для одних крокозябр - не работает для других...такое ощущение что там все перепуталось совсем Sad

#153:  Author: AvadaLocation: Россия, Саратов PostPosted: Sat Mar 14, 2015 23:52
    —
ibega wrote:
извиняйте за макси скрины

Извинения не принимаются. Замечание за грубое нарушение правил форума, отягощённое недопустимым комментарием. Часть предыдущего поста удалена, указаны рабочие ссылки. Разумеется, публичного обсуждения этой проблемы тут не будет.
А что касается "не всех в папке", то до того, что в ИГП никто не мешает отправить только выделенные нужные файлы, не трогая остальных, можно бы додуматься и самостоятельно (тем более — если почитать справку). А уж дальше разбираться, что лучше — цепочка переименований с плагином или изменение кодировки списка файлов в подходящем текстовом редакторе с последующей вставкой обратно в ИГП (подробности опять же см. в справке).


Last edited by Avada on Sun Mar 15, 2015 01:01; edited 2 times in total

#154:  Author: ibega PostPosted: Sun Mar 15, 2015 00:28
    —
Quote:
то до того, что в ИГМ вполне можно отправить только выделенные файлы, можно было додуматься самостоятельно

файлов несколько тысяч... сколько "кривых" неизвестно но не мало
я уж молчу что они в разных папках - но это решаемо..

так что совет бесполезен..

<удалено>

Ладно, все равно спасибо)
Удачи

#155:  Author: AvadaLocation: Россия, Саратов PostPosted: Sun Mar 15, 2015 00:40
    —
ibega
Строгое предупреждение за продолжающееся нарушение правил. Вновь с вынужденным удалением части поста. Ещё одна такая реплика, и ваше пребывание на этом форуме может завершиться.

#156:  Author: Skif_off PostPosted: Sun Mar 15, 2015 01:44
    —
ibega wrote:
что хорошо для одних крокозябр - не работает для других...такое ощущение что там все перепуталось совсем Sad

У вас там помимо CP866 ещё и KOI-8R, как я понял.
ibega wrote:
так что совет бесполезен..

На самом деле не так уж бесполезен Smile
Выделить проблемные - это не значит, что нужно с зажатыми Ctrl и Shift тыкать в каждый.
Я бы сначала попробовал создать список всех файлов, открыл его в AkelPad и фильтром строк удалил все без кириллицы (проблема только в ней, подозреваю) регуляркой типа
Code:
^[\r\n]+\\[a-z0-9 -]\.jpg$

и уже этот список попробовал раскидать по кодировкам (KOI-8R, подозреваю, легко можно отфильтровать). Далее каждый список открыть в диалоге поиска -> Найти -> Файлы на панель -> Ctrl+A, потом уже запустить ИГП и перекодировать с помощью того же AkelPad или любого другого редактора, который сможет так же.
Немного замороченно Smile Чаще предпочитаю контролировать процесс.

Можете попробовать с помощью декодера Лебедева сами создать таблицу для плага (перегнав алфавит с CP866 и KOI-8R) или сначала немного подождать: возможно, будет предложено менее трудоёмкое решение.

#157: может есть готовая таблица? Author: BerToptygin PostPosted: Mon Jul 20, 2015 16:14
    —
ТС 8,51А Windows 7 английский.
в результате переноса из одного компьютера в другой, изменились названия файлов и папок. Универсальный декодер - конвертер кириллицы определяет кодировку: 1251 отображаемая как ISO8559-1.
Из присутствующих при установке плагина таблиц, ни одна не помогла.
Построение собственной таблицы результата не даёт -- руки кривые. Эррор постоянно. Поиск в интернете тоже безуспешен.
Может кто-нибудь помочь?
образец кодировки и её правильный вид:
Прометей
Прометей
imageshack.us/i/idGrAtvGp

#158:  Author: AvadaLocation: Россия, Саратов PostPosted: Mon Jul 20, 2015 18:45
    —
BerToptygin
Кракозябры превращаются в нормальный текст в UTF-8 без BOM, а сами отображаются в ISO8559-1.

#159:  Author: BerToptygin PostPosted: Wed Jul 22, 2015 11:45
    —
Avada
Спасибо за быстрый ответ, но всё равно я беспомощен,
не нашёл в плагине нужных таблиц, ни в UTF-8 без BOM, ни в ISO8559-1. Ни одной таблицы с похожими исходящими кракозябрами не нашёл.
Судя по совету - всё очень просто, но подскажи, пожалуйста как преобразовать названия файлов?

#160:  Author: AvadaLocation: Россия, Саратов PostPosted: Wed Jul 22, 2015 13:29
    —
BerToptygin
Я бы не сказал, что это очень просто, но это вполне реально, если уметь пользоваться ИГП, плагином и внешними редакторами. Проблема состоит в том, чтобы получить в ИГП в колонке "Старое имя" кодировку, приемлемую для обработки плагином.
Верно, таблиц для прямой перекодировки в нашем случае нет. Зато помимо переименования с плагинами в ИГП есть переименование через правку в редакторе (спецменю, открываемое кнопкой в виде меню в правой части окна, подробности в справке). Скомбинируем эти возможности. Возможно, есть более изящное решение, но я это делал так:
1. Открыть выделенные проблемные файлы в ИГП. Открыть это самое меню. Выбрать более или менее пристойный редактор для правки (у меня это EmEditor, но можно, видимо, и в других редакторах — тут пусть подсказывают специалисты по ним; у меня, например, с AkelPad не получилось).
2. Выбрать пункт "Редактировать имена". В EmEditor я пересохранял исходный файл в кодировке ISO8859-1 (выше в цифрах была ошибка), выбрав в редакторе операцию "Сохранить как" и найдя нужную кодировку в выпадающем списке в окне сохранения. Так или иначе, в результате всех этих манипуляций должен получиться файл, где в UTF-8 без сигнатуры имена видны нормально.
3. Закрыть после сохранения редактор, загрузить изменённые имена в ИГП (нажав OK). Справа у нас имена отображаются теперь в UTF-8.
4. Подтвердить переименование ("Выполнить") и, не закрывая окно ИГП, сразу нажать внизу кнопку с кривой стрелкой. Слева у нас теперь имена в UTF-8.
5. И, наконец, надо всё это ещё раз переименовать, теперь уже из UTF-8 в Win1251. Соответствующая таблица (UTF8_WIN1251) в плагине Translit имеется. Нажать кнопку "Плагин", выбрать плагин и нужную таблицу. Убедиться в колонке "Новое имя", что всё перекодировано правильно, нажать "Выполнить". Всё.
И на всякий случай уточню, что Windows 7 у меня русская.
Ненужное цитирование из предыдущего поста удалено (см. правила).

#161:  Author: sksig PostPosted: Wed Feb 10, 2016 22:37
    —
Этот вопрос тут уже задавали, но явного ответа я не нашел. Прошу прояснить.

Мне нужно при помощи этого плагина заменить мягкий и твёрдый знаки на пустое поле (просто пропуск, даже беж пробела). Удаление их отдельно поиском и заменой делает бессмысленным использование плагина - тогда проще не запускать плагин вообще, а сразу сделать всё поиском и заменой.

Варианты "ь=", "ь=<пусто>", "ь=|" не работают.

Можно ли как-то при помощи данного плагина и без помощи поиска и замены убрать мягкие и твёрдые знаки из текста?

#162:  Author: AvadaLocation: Россия, Саратов PostPosted: Wed Feb 10, 2016 23:02
    —
sksig
Ни о каком "бессмысленным использовании" не может быть и речи, если плагин применяется по делу. Поиск и замена к основной функциональности плагина (преобразованию кодировок) не имеют отношения и не могут её полноценно заместить. И наоборот, плагин не может и не должен подменять собой весь функционал поиска и замены. То, что запрашивается, именно по их части, а не WDX Translit.
И вообще постановка условий насчёт "при помощи" странная. Если действительно необходимо решить конкретную задачу, так и решайте подходящим инструментарием.
Для полной ясности отвечаю и на последний заданный вопрос: нет, нельзя. И решение в теме было дано вполне явно: плагином (раз уж так хочется его задействовать с этой целью) некие знаки заменить на какой-то единый специфический символ, а после поиском и заменой заменить этот символ на "ничего". В данном случае в такой двухходовке нет никакой реальной надобности, достаточно поиска и замены.

#163:  Author: RusMikle PostPosted: Fri Jun 10, 2016 12:59
    —
почему нет обновления с 2005 года ?

#164:  Author: LonerDLocation: Донецк PostPosted: Fri Jun 10, 2016 13:20
    —
RusMikle wrote:
почему нет обновления с 2014 года ?

Потому, что плагин работает вполне стабильно, и нет смысла каждый год его обновлять.
У вас есть какие-то пожелания по дальнейшему развитию? Не стесняйтесь их высказывать. Потому как других людей всё устраивает в нынешней версии плагина.

#165:  Author: AvadaLocation: Россия, Саратов PostPosted: Fri Jun 10, 2016 13:20
    —
RusMikle
В шапке темы что-то непонятно написано или перестала работать вторая ссылка?

Кстати, пользуюсь случаем и убираю из заголовка [Development].



Total Commander -> Плагины Total Commander


output generated using printer-friendly topic mod. All times are GMT + 4 Hours

Goto page Previous  1, 2, 3 ... 10, 11, 12, 13  Next  :| |:
Page 11 of 13

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group