Total Commander Forum Index Total Commander
Форум поддержки пользователей Total Commander
Сайты: Все о Total Commander | Totalcmd.net | Ghisler.com | RU.TCKB
 
 RulesRules   SearchSearch   FAQFAQ   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Групповое переименование
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 47, 48, 49, 50, 51  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Total Commander Forum Index -> Автоматизация Total Commander printer-friendly view
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Thu Aug 01, 2019 09:48    Post subject: Reply with quote

Dimsok wrote:
а надо бы уже англ, независимо от расширения субтитра - название.eng.srt. Полагаю, и наоборот будет так же: srt+sub оба на рус.
Скрипт подстраивается под текущую сортировку. Ты привёл 4 расширения, файлы с которыми могут быть отсортированы с любой последовательности. И как же тут отдавать приоритет в этих цепочках?
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Dimsok



Joined: 17 Aug 2014
Posts: 663

Post (Separately) Posted: Fri Aug 02, 2019 01:08    Post subject: Reply with quote

Да ладно, так норм. Srt используется намного чаще. По крайней мере на том ресурсе, который обычно используется.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Fri Aug 02, 2019 15:15    Post subject: Reply with quote

Т.е. всё оставить как есть?
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Dimsok



Joined: 17 Aug 2014
Posts: 663

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 03:14    Post subject: Reply with quote

По твоему комментарию я решил, что это технически не реализуемо.
А про приоритеты... Я думал, что он переименовывает только один выбранный файл. А если выбирать более одного, то как он определяет, какой переименовывать первым (в rus), а какой вторым. По тому, как они отсортированы в панели?
Если возможно, то как есть оставить когда выбрано 2 файла, а если выбран один файл субтитра, то переименовывать как я просил четырьмя постами выше.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 03:54    Post subject: Reply with quote

Dimsok wrote:
По твоему комментарию я решил, что это технически не реализуемо.
В моём комментарии поставлен вопрос. Ты сам не хочешь на него отвечать.
Dimsok wrote:
Я думал, что он переименовывает только один выбранный файл.
Надо не думать, а читать название скрипта, как и предписано памяткой, посмотреть на параметр %WL, а также начать с себя:
Dimsok wrote:
Нужен скрипт, который будет переименовывать выделенный srt, sub, ass,ssa файлы

Dimsok wrote:
По тому, как они отсортированы в панели?
Хочешь, ещё раз повторю:
Flasher wrote:
Скрипт подстраивается под текущую сортировку.

Dimsok wrote:
Если возможно, то как есть оставить когда выбрано 2 файла
ПОчему 2, если их может быть сколько угодно с 4-мя расширениями?
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Dimsok



Joined: 17 Aug 2014
Posts: 663

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 04:11    Post subject: Reply with quote

Quote:
ПОчему 2, если их может быть сколько угодно с 4-мя расширениями?

Может, только смысл выделять сколько угодно, когда надо всего eng и rus?

Quote:
выделенный srt, sub, ass,ssa файлы

Надо перечитать правила русского языка и понять, кто из нас прав в этом случае. К тому же выделенныЙ.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 04:29    Post subject: Reply with quote

Dimsok wrote:
когда надо всего eng и rus?
Это добавки в имена. Изначально не сказано, что такие могут присутствовать в выделении. Так как быть? Проверять по кол-ву и расширениям (их названо 4)? А дальше?

Dimsok wrote:
Надо перечитать правила русского языка
Морфология РЯ совсем не подсказывает, что склонение "выделенный файлы" абсурдно? В данном случае начинать надо с источника, а не получателя информации, где ориентиром служило прежде всего перечисление "srt, sub, ass,ssa", явно сулящее о множественном числе.
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Dimsok



Joined: 17 Aug 2014
Posts: 663

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 04:49    Post subject: Reply with quote

В общем, сделай чтобы работало только с одним выбранным файлом. Если больше, то ничего не делать. Пусть будет в 2 вариантах, старый пост со скриптом не правь.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 05:00    Post subject: Reply with quote

В любом случае остаются ass и ssa, про которые ты всё ещё молчишь. Что с ними по rus/eng?

Коли речь об одном таки файле, то разделом мы явно ошиблись. Групповым переименованием тут не пахнет...
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Dimsok



Joined: 17 Aug 2014
Posts: 663

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 05:07    Post subject: Reply with quote

Так же что и с другими 2 - переименовывать в eng, если другие 3 типа уже имеют нужное название.rus.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 05:35    Post subject: Reply with quote

Все 3? Или хотя бы один из 3-х?
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Dimsok



Joined: 17 Aug 2014
Posts: 663

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 06:13    Post subject: Reply with quote

Чего-то я совсем запутался.
Хотя бы один из трёх. Какой смысл иметь одноязыковые субтитры разных типов.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 06:23    Post subject: Reply with quote

Так распутай сей "волшебный" клубок. Тебе ж надо, не мне.
Я спрашиваю не о смыслах, а про алгоритм действий.
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Dimsok



Joined: 17 Aug 2014
Posts: 663

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 06:53    Post subject: Reply with quote

Если в текущей папке имеется файл субтитра srt, sub, ass,ssa название фильма.rus, то выделеннЫЙ файл srt, sub,ass,ssa именуется как название фильма.eng. Если выделено 2 или более файлов, то оставить как есть. Надеюсь, тут вопросов не возникнет.
Оригинальный скрипт оставь. Пусть будет как запасной вариант.
Back to top
View user's profile Send private message
Flasher



Joined: 06 Nov 2009
Posts: 14229
Location: Москва

Post (Separately) Posted: Sat Aug 03, 2019 07:25    Post subject: Reply with quote

Ты опять не отвечаешь на вопрос. Я не про выделение спрашиваю. Оно учитываться не будет, будет рассматриваться подкурсорный объект. Я не могу к твоему запросу полноценно подвязать:
Quote:
Одно замечание: если уже имеется файл с именем видео.rus.sub, то srt именуется тоже как рус - название.rus.srt, а надо бы уже англ, независимо от расширения субтитра - название.eng.srt. Полагаю, и наоборот будет так же: srt+sub оба на рус.
+
Quote:
переименовывать в eng, если другие 3 типа уже имеют нужное название.rus.
А вдруг eng/rus вперемешку идут, или часть субтитров уже была переименована (правильно), а часть нет/неправильно?

Quote:
выделеннЫЙ файл srt, sub,ass,ssa
Чтобы не писать ЫЙ, используй слэш или вертикальную черту вместо запятой с пробелом: выделенный srt/sub/ass/ssa-файл.
_________________
Автору сборки TC Image (Andrey_A) настоятельно рекомендуется не распространять на иных ресурсах любую предоставленную мной где-либо техническую информацию по автоматизации и оптимизации в работе с ТС и системой.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Total Commander Forum Index -> Автоматизация Total Commander All times are GMT + 4 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 47, 48, 49, 50, 51  Next
Page 48 of 51

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group