Total Commander Forum Index Total Commander
Форум поддержки пользователей Total Commander
Сайты: Все о Total Commander | Totalcmd.net | Ghisler.com | RU.TCKB
 
 RulesRules   SearchSearch   FAQFAQ   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Очепятка

 
Post new topic   Reply to topic    Total Commander Forum Index -> Общие вопросы printer-friendly view
View previous topic :: View next topic  
Author Message
D1P



Joined: 20 Dec 2004
Posts: 2973
Location: Тбилиси

Post (Separately) Posted: Fri Aug 05, 2005 11:59    Post subject: Очепятка Reply with quote



Собсна Smile
Пишется то, как никак "license"
Back to top
View user's profile Send private message
Rulchik
Особист


Joined: 29 Jun 2005
Posts: 36
Location: Санкт-Петербург

Post (Separately) Posted: Fri Aug 05, 2005 13:06    Post subject: Reply with quote

D1P
Да нет, так и пишется Smile. http://www.rambler.ru/dict/scripts/go.cgi?btnG=%CD%E0%E9%F2%E8%21&query=%EB%E8%F6%E5%ED%E7%E8%FF&where=ruen&start=0&count=15
Back to top
View user's profile Send private message
D1P



Joined: 20 Dec 2004
Posts: 2973
Location: Тбилиси

Post (Separately) Posted: Fri Aug 05, 2005 14:08    Post subject: Reply with quote

Promt XT выдаёт перевод слова "Лицензия" как "The license".
Скриншот могу кинуть.
Кому же верить?
Back to top
View user's profile Send private message
Ilych



Joined: 30 Jun 2005
Posts: 7

Post (Separately) Posted: Fri Aug 05, 2005 14:30    Post subject: Reply with quote

Гугл на запрос "license" выдает 200 000 000 страниц, на "licence" - 19 300 000.
Back to top
View user's profile Send private message
Batya



Joined: 15 Dec 2004
Posts: 2218
Location: Москва, Россия

Post (Separately) Posted: Fri Aug 05, 2005 15:05    Post subject: Reply with quote

На Яндекс.Lingvo имеем:
Quote:
licence
сущ., брит., = license

Quote:
license
1. гл.
разрешать, давать разрешение (for, to - на что-л.); давать право, патент, привилегию
The restaurant is licensed for the sale of beer, but not wine. — Этот ресторан имеет право продавать пиво, но не вино.
2. сущ., амер.; = licence
1) разрешение, позволение; лицензия; патент; удостоверение
to apply for a license — обращаться за лицензией
to grant, issue a license — давать разрешение
to pay license fee — платить за разрешение
to receive a license — получать лицензию
to renew a license — обновлять лицензию
to revoke a license — аннулировать лицензию
to suspend a license — временно аннулировать лицензию
We had a license to sell beer. — У нас есть разрешение на продажу пива.
dog license — регистрационное свидетельство на собаку
hunting license — разрешение на охоту
license plate — номерной знак на автомашине
state license — государственная лицензия
- driving license
- marriage license
- license agreement
2)
а) разг. свобода действий; вольность; злоупотребление свободой
The curfew gave license to the police to hunt people as if they were animals — Комендантский час позволил полиции убивать людей как животных.
They didn't allow their children much license. — Они не давали своим детям излишней свободы.
б) вольность, свобода в изображении реального мира
artistic license — вольность художника
Back to top
View user's profile Send private message
Volniy



Joined: 15 Dec 2004
Posts: 585
Location: Местный

Post (Separately) Posted: Fri Aug 05, 2005 15:35    Post subject: Reply with quote

POLYGLOSSUM-II for Windows, который я очень уважаю за очень хороший набор фраз и устойчивых выражений, очень просто решает этот спор.
Quote:
license n = licence
и далее приводит практически одинаковые примеры использовния обоих слов.
Back to top
View user's profile Send private message
D1P



Joined: 20 Dec 2004
Posts: 2973
Location: Тбилиси

Post (Separately) Posted: Fri Aug 05, 2005 16:10    Post subject: Reply with quote

Вопрос снят Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message
Yorker



Joined: 15 Dec 2004
Posts: 28

Post (Separately) Posted: Wed Aug 10, 2005 10:25    Post subject: Reply with quote

Забавно, что взято британское, а не американское написание Smile
Back to top
View user's profile Send private message
Rulchik
Особист


Joined: 29 Jun 2005
Posts: 36
Location: Санкт-Петербург

Post (Separately) Posted: Wed Aug 17, 2005 13:37    Post subject: Reply with quote

Yorker
Quote:
Забавно, что взято британское, а не американское написание
Забавно другое. А именно то, что некоторые, так сказать, смотрят в книгу, а видят — фигу. Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Total Commander Forum Index -> Общие вопросы All times are GMT + 4 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group